01 Gen-27 Yada Yada
Author and Authorship Date:
- Author: Traditionally Moses, as per biblical tradition.
- When Authored: Approximately 1440–1400 BC, during or after the Exodus, as Moses led the Israelites.
- Audience: The Israelites, particularly during the time of Moses, to understand their covenantal history and God’s promises.
Setting and Main Storyline:
- Setting: Isaac’s household, likely in a tent or dwelling in the land of Canaan.
- Main Storyline: Isaac, old and blind, intends to bless his elder son Esau. Esau had previously given his Birthright away to Jacob. Rebekah overhears and schemes with Jacob to deceive Isaac, securing the Blessing for Jacob instead. Esau discovers the deception, becomes enraged, and plans to kill Jacob, prompting Rebekah to send Jacob away.
Where and When:
- Biblical Location: The land of Canaan, specifically near Beersheba (Genesis 26:33, 28:10).
- Modern Location: Beersheba is in modern-day southern Israel, near the Negev Desert.
- When: During the patriarchal period, approximately 1800–1700 BC, based on biblical chronology.
Genesis 27 Gen-27
← Genesis 26 | Genesis | Genesis 28 →
When Isaac was old, and his eyes were dim,
-
so that he could not see,
-
he called Esau
- his elder son,
- and said to him,
- "My son?"
- He //Esau// said to him //Isaac/,
- "Here I am."
- He //Esau// said to him //Isaac/,
- "My son?"
- He //Isaac// said,
- "See now,
- I am old
- I don't know the day of my [1]death.
- Now therefore,
- please take your weapons,
- your quiver
- and your bow,
- and go out to the field,
- and get me venison.
- Make me savory food,
- such as I love,
- and bring it to me,
- that I may eat,
- and that my soul may bless you
- before I die."
- please take your weapons,
- "See now,
- Esau went
- to the field
- to hunt for venison,
- and to bring it.
- to the field
-
Rebekah heard
- when Isaac spoke to Esau
- his son.
- Rebekah spoke to Jacob
- her son, saying,
- "Behold, I heard
- your father
- speak to Esau
- your brother, saying,
- 'Bring me venison,
- and make me savory food,
- that I may eat,
- and [2]bless you
- before Yahweh
- before my death.'
- your brother, saying,
- speak to Esau
- your father
- Now therefore,
- my son,
- obey my voice
- according to that which I command you.
- Go now to the flock
- and get me two good young goats from there.
- I will make them savory food
- for your father,
- such as he loves.
- for your father,
- You shall bring it
- to your father,
- that he may eat,
- so that he may bless you
- before his death."
- so that he may bless you
- that he may eat,
- to your father,
- I will make them savory food
- and get me two good young goats from there.
- obey my voice
- my son,
- "Behold, I heard
- her son, saying,
- when Isaac spoke to Esau
Rebekah has indicated this was a command from her. Interesting how the text indicates "his son" and "her son".
Later in v 36 Esau indicates Jacob cheated him twice. First he will get the Birthright, Jacob was rightly entitled to that because Esau gave it to him Gen-25:29Gen-25#v30Gen-25#v31Gen-25#v32Gen-25#v33-34. But because of Rebekah's command, Jacob will also get the Blessing, through deception of Isaac.
- Jacob said
- to Rebekah
- his mother,
- "Behold, Esau
- my brother
- is a hairy man,
- and I am a smooth man.
- What if my father touches me?
- I will seem to him as a deceiver,
- and I would bring a curse on myself,
- and not a Blessing."
- and I would bring a curse on myself,
- I will seem to him as a deceiver,
- to Rebekah
Jacob doesn't want to do this, he has a dilemma as to whether to listen to his mother or not.
- His mother said
- to him //Jacob//,
- "[3]Let your curse be on me,
- my son.
- Only obey my voice,
- and go get them for me."
- "[3]Let your curse be on me,
- He went,
- and got them,
- and brought them
- to his mother.
- His mother
- made savory food,
- such as his father loved.
- made savory food,
- to him //Jacob//,
Eden language - saw/went took, gave
- Rebekah took
- the good clothes
- of Esau,
- her elder son,
- which were with her
- in the house,
- of Esau,
- and put them
- on Jacob,
- her younger son.
- on Jacob,
- She put the skins
- of the young goats
- on his hands,
- and on the smooth of his neck.
- of the young goats
- She gave
- the savory food
- and the bread,
- which she had prepared,
- into the hand
- of her son
- Jacob.
- of her son
- the good clothes
Eden - Yah made clothes for Adam and Eve
- He //Jacob// came
- to his father,
- and said,
- "My father?"
- He //Isaac// said,
- "Here I am.
- Who are you, my son?"
- Jacob said
- to his father,
- "I am Esau // Unrighteous Lie # 1//
- your firstborn. // Unrighteous Lie # 2//
- I have done what you asked me to do. // Unrighteous Lie # 3//
- Please arise, sit and eat of my venison, // Unrighteous Lie # 4//
- that your soul may bless me."
- Please arise, sit and eat of my venison, // Unrighteous Lie # 4//
- "I am Esau // Unrighteous Lie # 1//
- to his father,
- Jacob said
- Isaac said
- to his son,
- "How is it that you have found it so quickly, my son?" //Suspicion # 1//
- He //Jacob// said,
- "Because Yahweh
- your God
- gave me success." // Unrighteous Lie # 5//
- your God
- "Because Yahweh
- He //Jacob// said,
- "How is it that you have found it so quickly, my son?" //Suspicion # 1//
- to his son,
- Isaac said
- to Jacob,
- "Please come near,
- that I may feel you,
- my son,
- whether you are really my son
- Esau or not." //Suspicion # 2//
- that I may feel you,
- Jacob went near
- to Isaac
- his father.
- He //Isaac// felt him //Jacob//,
- and said,
- "The voice is Jacob's voice,
- but the hands are the hands of Esau." //Suspicion # 3//
- He //Isaac// didn't recognize him //Jacob//,
- because his //Jacob// hands were hairy,
- like his brother Esau's hands.
- So he //Isaac// blessed him //Jacob//.
- like his brother Esau's hands.
- because his //Jacob// hands were hairy,
- He said,
- "Are you really my son Esau?" //Suspicion # 4//
- He //Jacob// said,
- "I am." // Unrighteous Lie # 7//
- He //Jacob// said,
- "Are you really my son Esau?" //Suspicion # 4//
- "The voice is Jacob's voice,
- to Isaac
- He said,
- "Bring it near to me,
- and I will eat of my son's venison,
- that my soul may bless you."
- He //Jacob// brought it near
- to him //Isaac//,
- and he ate.
- He //Jacob// brought him //Isaac//
- wine,
- and he drank
- wine,
- His father Isaac
- said to him,
- "Come near now,
- and kiss me,
- my son."
- He //Jacob// came near,
- and kissed him //Isaac//.
- He //Isaac// smelled the smell of his clothing, //Suspicion # 5//
- and blessed him,
- and said,
- "Behold, the smell of my son is as the smell of a field which Yahweh has blessed.
- and said,
- said to him,
- "Please come near,
- to Jacob,
Wouldn't Isaac have known about what Yah told Rebekah about the older serving the younger?
Wouldn't Isaac have known about Esau giving his birthright to Jacob?
The Blessing
- God give you
- of the dew
- of the sky,
- of the fatness
- of the earth,
- and plenty of grain and new wine.
- of the dew
- Let peoples //ammim (עַמִּים).//
- serve you,
- and nations //le’ummim (לְאֻמִּים)//
- bow down to you.
- Be lord over your brothers.
- Let your mother's sons bow down to you.
- [4]Cursed be everyone
- who curses you.
- [5]Blessed be everyone
- who blesses you." Gen-12:3
As soon as Isaac had finished
- blessing Jacob,
- and Jacob had just gone out
- from the presence of Isaac
- his father,
- from the presence of Isaac
- Esau
- his brother
- came in from his hunting.
- He also made
- savory food,
- and brought it
- to his father.
- He said
- to his father,
- "Let my father arise,
- and eat of his son's venison,
- that your soul may bless me."
- Isaac
- his father said
- to him,
- "Who are you?"
- He said,
- "I am your son,
- your firstborn,
- Esau."
- "I am your son,
- to him,
- his father said
- to his father,
Deceived
-
Isaac trembled violently, and said,
- "Who, then, is he who
- has taken venison,
- and brought it to me,
- and I have eaten of all
- before you came,
- and have blessed him?
- Yes, he will be blessed."
- "Who, then, is he who
-
When Esau heard the words
- of his father,
- he cried
- with an exceedingly great and bitter cry,
- and said to his father,
- "Bless me, even me also, my father."
- He //Isaac// said,
- "Your brother came
- with deceit,
- and has taken away
- your Blessing." //Doesn't say your birthright//
- "Your brother came
- He //Isaac// said,
- "Bless me, even me also, my father."
- He //Esau// said,
- "Isn't he rightly named Jacob?
- For he has supplanted me these two times //both the birthright and the blessing//.
- He //Jacob// took away my Birthright.
- See, now he //Jacob// has taken away my Blessing."
- He //Esau// said,
- "Haven't you //Isaac// reserved a blessing for me?"
- Isaac answered Esau,
- "Behold, I have made him your lord,
- and all his brothers I have given to him for servants.
- I have sustained him with grain and new wine.
- What then will I do for you, my son?"
- Isaac answered Esau,
- "Haven't you //Isaac// reserved a blessing for me?"
- He //Esau// said,
- For he has supplanted me these two times //both the birthright and the blessing//.
- "Isn't he rightly named Jacob?
- Esau said to his father,
- "Do you have just one Blessing, my father?
- Bless me, even me also, my father."
- Esau lifted up his voice, and wept.
- Isaac his father answered him,
- "Behold, your dwelling will be of the fatness of the earth,
- and of the dew of the sky from above.
- You will live by your sword,
- and you will serve your brother.
- It will happen, when
- you will break loose,
- that you will shake his yoke
- from off your neck."
- that you will shake his yoke
- you will break loose,
- It will happen, when
- Isaac his father answered him,
- "Do you have just one Blessing, my father?
- Esau hated Jacob
- because of the blessing
- with which his father
- blessed him.
- with which his father
- Esau said in his heart, "
- [6]The days of mourning for my father are at hand.
- Then I will kill my brother Jacob."
- [6]The days of mourning for my father are at hand.
- because of the blessing
Esau didn't get "the name." Was that what he wanted the most? Would everyone know he didn't get the blessing? Would Esau feel shame for not getting "the name"?
In the context of Genesis 27, Isaac’s words to Esau indicate a future where Esau (and his descendants, often associated with Edom in Jewish tradition) will initially be subservient to Jacob (and his descendants, Israel). The "yoke" represents Jacob’s dominance or authority over Esau, likely in a familial or socio-political sense. However, the phrase "when you grow restless" (tarid) suggests that Esau’s submission is not permanent. At some point, through striving or rebellion, Esau will "break loose" and cast off Jacob’s yoke, achieving independence or freedom from this subjugation. The Hebrew wording implies a struggle or effort (rud suggests active resistance or restlessness) rather than a passive release. The imagery of breaking a yoke is vivid in the Hebrew Bible, symbolizing liberation from oppression (e.g., Isaiah 9:4, Jeremiah 28:2). Thus, Isaac’s prophecy foretells a time when Esau’s descendants will assert their autonomy, no longer under Jacob’s control.
Sent Away
- The words of Esau,
- her elder son,
- were told to Rebekah.
- She sent and called Jacob,
- her younger son,
- and said to him,
- "Behold, your brother Esau
- comforts himself about you
- by planning to kill you.
- Now therefore, my son,
- obey my voice.
- Arise, flee to Laban,
- my brother,
- in Haran. //northeast from Canaan//
- Stay with him a few days,
- until your brother's fury turns away--
- until your brother's anger turns away from you,
- and he forgets what you have done to him.
- Then I will send,
- and get you from there.
- Why should I be bereaved of you both in one day?"
- Arise, flee to Laban,
- obey my voice.
- Now therefore, my son,
- by planning to kill you.
- comforts himself about you
- "Behold, your brother Esau
- She sent and called Jacob,
- Rebekah said to Isaac,
- "I am weary
- of my life
- because of the daughters
- of Heth.
- If Jacob takes a wife
- of the daughters
- of Heth,
- such as these, of the daughters
- of the land,
- what good will my life do me?"
- of the land,
- of the daughters
- because of the daughters
- of my life
- "I am weary
Daughters of Heth were the women of the Hittite people. Heth is a descendant of Canaan, son of Ham Gen-10:15. Abraham bought a burial site from them Gen-23:3Gen-23#v4Gen-23#v5Gen-23#v6Gen-23#v7Gen-23#v8Gen-23#v9Gen-23#v10Gen-23#v11Gen-23#v12Gen-23#v13Gen-23#v14Gen-23#v15Gen-23#v16Gen-23#v17Gen-23#v18Gen-23#v19-20 Esau had married Hittite women. Gen-26:34-35
Is Rebekah just saying this so she can justify sending Jacob away to Isaac? In the next verse he calls Jacob and sends him away.
Repeated words:
- bless (6)
- blessing (7)
- brother (6)
- eat (5)
- father (11)
- hand (5)
- mother (5)
- savoury meat (5)
- son (10)
- voice (5)
Connections
Deception and Its Consequences
- Genesis 12:10–20 Gen-12#v10: Abram deceives Pharaoh about Sarai being his wife, leading to consequences. This parallels Jacob’s deception, showing how lying affects relationships and outcomes.
- Genesis 29:15–30 Gen-29#v15: Jacob is deceived by Laban, who substitutes Leah for Rachel on Jacob’s wedding night. This mirrors Jacob’s own deception in Genesis 27, illustrating a pattern of reaping what one sows.
- Proverbs 12:22 Prov-12#v22: “Lying lips are an abomination to the Lord, but those who act faithfully are his delight.” This underscores the moral implications of Jacob and Rebekah’s deception.
- Galatians 6:7 Gal-06#v7: “Do not be deceived: God is not mocked, for whatever one sows, that will he also reap.” This New Testament principle reflects the consequences of Jacob’s actions, as he later faces deception.
Sibling Rivalry
- Genesis 25:21–34 Gen-25#v21: The earlier account of Jacob and Esau’s birth and the selling of the birthright sets the stage for the blessing conflict in Genesis 27. Esau’s disregard for his birthright (Gen 25:29–34) contrasts with his distress in Genesis 27:34–38.
- Genesis 33:1–17 Gen-33#v1: Jacob and Esau’s reconciliation after years of estrangement shows the resolution of their rivalry, contrasting with the hostility in Genesis 27:41.
- 1 John 3:11–12 1 John-03#v11: “We should love one another. Do not be like Cain, who was of the evil one and murdered his brother.” The Cain and Abel story (Gen 4:1–16) is a parallel to Jacob and Esau’s conflict, highlighting sibling enmity.
Blessing and Inheritance
- Genesis 12:1–3 Gen-12#v1: God’s promise to Abraham about blessing his offspring is foundational to the patriarchal blessing in Genesis 27, as Isaac’s blessing to Jacob continues this covenant (Gen 27:27–29).
- Genesis 28:1–4 Gen-28#v1: Isaac reaffirms the blessing to Jacob before he flees to Haran, explicitly tying it to the Abrahamic covenant, reinforcing the significance of Genesis 27’s events.
- Hebrews 11:20 Heb-11#v20: “By faith Isaac invoked future blessings on Jacob and Esau.” This New Testament reference directly cites Genesis 27, emphasizing the faith behind Isaac’s blessing despite the deception.
- Numbers 23:19–20 Num-23#v19: “God is not man, that he should lie… He has blessed, and I cannot revoke it.” This reflects the irrevocability of Isaac’s blessing to Jacob (Gen 27:33).
God’s Sovereignty
- Genesis 25:23 Gen-25#v23: God’s prophecy to Rebekah that “the older shall serve the younger” foreshadows the events of Genesis 27, showing that God’s plan prevails despite human schemes.
- Romans 9:10–13 Rom-09#v10: Paul references Jacob and Esau, stating, “Jacob I loved, but Esau I hated,” to illustrate God’s sovereign choice, directly tying to Genesis 27’s outcome.
- Proverbs 19:21 Prov-19#v21: “Many are the plans in the mind of a man, but it is the purpose of the Lord that will stand.” This aligns with God’s plan unfolding through the messy events of Genesis 27.
Family Dysfunction and Favoritism
- Genesis 37:3–4 Gen-37#v3: Jacob’s favoritism toward Joseph, leading to his brothers’ jealousy, echoes the favoritism of Isaac and Rebekah toward Esau and Jacob, respectively (Gen 27:6–17).
- James 2:1 James-02#v1: “My brothers, show no partiality as you hold the faith in our Lord Jesus Christ.” This principle critiques the favoritism displayed by Rebekah and Isaac in Genesis 27.
- Ephesians 6:4 Ephes-06#v4: “Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.” This contrasts with the dysfunctional parenting in Genesis 27, which fueled conflict.
Chiastic Structure
| [44]Jacob Steals the Blessing (Gen 27:1-40) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| A(27:1-4) | Isaac wanted to bless Esau | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| B(27:5-17) | Stratagem of Rebekah | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| C(27:18-25) |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
| D(27:26-29) | Blessing for Jacob | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| C'(27:30-34) |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
| B'(27:35-37) | Stratagem of Rebekah was revealed | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| A'(27:38-40) | Isaac blessed Esau | ||||||||||||||||||||||||||||||||
A: Blessing for Esau. B: Stratagem of Rebekah. C: Who are you?. D: Blessing for Jacob.
| [45]Rebekah Recommends That Jacob Flee (Gen 27:41-45) | |||||||||||||||||||||||||||||||
| A(27:41) | When the time of mourning for my father comes, I will kill my brother Jacob (27:41) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| B(27:42) | she called her younger son Jacob (27:42) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| C(27:43-44) | flee at once to my brother Laban in Haran (27:43) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| B'(27:45a) | I will send for you and bring you back. (27:45) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| A'(27:45b) | Must I lose both of you in a single day? (27:45) | ||||||||||||||||||||||||||||||
A: Stratagem to kill Jacob. B: To bring back Jacob. C: Jacob's escape.
← Genesis 26 | Genesis | Genesis 28 →
Physical Death Isaac is anticipating his death ↩︎
Idiom bless you before Yahweh before my death = Refers to invoking a formal, covenantal blessing with divine authority, a significant act in patriarchal culture. ↩︎
Curse Rebekah willing to take the curse of being a deceiver from Jacob ↩︎
Curse given from Isaac to Jacob who he thinks is Esau - during his blessing, he curses everyone who curses Jacob. ↩︎
Blessinggiven from Isaac to Jacob who he thinks is Esau - during his blessing, he blesses everyone who blesses Jacob. ↩︎
Idiom The days of mourning for my father are at hand = cultural phrase for anticipating a parent’s passing and the subsequent freedom to act (in this case, to kill Jacob) ↩︎